Đào tạo
这里有卖旗袍吗?Zhè li yǒu mài qípáo ma? Ở đây có bán sườn xám không? 我喜欢这个款式。Wǒ xǐhuān zhège kuǎnshì. Tôi thích kiểu dáng này. 目前,这个款式和质量是最好的。Mùqián, zhège kuǎn shì hé zhìliàng shì …
Đăng ký lấy sổ 请问在哪里挂号? Qǐngwèn zài nǎlǐ guàhào? Xin hỏi phải lây sổ ở đâu? 挂号处在哪儿? Guàhào chù zài nǎ’er? Chỗ lấy sổ ở đâu? 是在这里挂内科号吗? Shì zài …
Thu nhập của anh ấy rất cao. – He has a high income – 他有很高的收入。(Tā yǒu hěn gāo de shōurù.)` Anh ấy trông có vẻ rất khỏe mạnh – …
Nội dung bài học: 除夕(农历大年30)Chúxì (nónglì dà nián 30) Đêm giao thừa ( ngày 30 tháng 12 âm lịch hằng năm) 春节(农历正月初一)Chūnjié (nónglì zhēngyuè chū yī) Tết Nguyên Đán …
1. Nghe bằng tiếng trung Khi nghe, xem phim Trung Quốc và nghe thời sự, tin tức thật nhiều và tất nhiên là…xem bằng tiếng trung sẽ giúp cho …
自我介绍. Zì wǒ jiè shào.Tự giới thiệu bản thân . 您贵姓?Nín guì xìng? Ông họ gì ? 我姓范。你姓什么?Wǒ xìng fàn. Nǐ xìng shén me? Tôi họ Phạm .Bạn họ …
Ngoài khó khăn như nhiều bộ chữ, số lượng từ lớn, cấu trúc ngữ pháp hơi ngược thì người Việt Nam có lợi thế học tiếng Nhật bởi cách …
这里有卖旗袍吗?Zhè li yǒu mài qípáo ma? Ở đây có bán sườn xám không? 我喜欢这个款式。Wǒ xǐhuān zhège kuǎnshì. Tôi thích kiểu dáng này. 目前,这个款式和质量是最好的。Mùqián, zhège kuǎn shì hé zhìliàng shì …
Nội dung bài học: 你们这里有什么特色快餐吗?Nǐmen zhè li yǒu shé me tèsè kuàicān ma? Ở đây các bạn có món ăn nhanh nào thật đặc biệt không? 离这里最近的麦当劳要走多久?Lí zhèlǐ zuìjìn …
Nội dung bài học: 恶心、反胃 ěxīn, fǎnwèi buồn nôn 流鼻血 liú bíxiě chảy máu cam 抽筋 chōujīn chuột rút, vọp bẻ 打喷嚏 dǎ pēntì hắt hơi 呼吸困难 hūxī kùnnán …